Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: mimo iż
Mikroskopia optyczna,
mimo iż
nie pozwala na policzenie najmniejszych włókien szkodliwych dla zdrowia, obecnie jest najnowocześniejszą metodą stosowaną do regularnych pomiarów występowania azbestu.

Optical microscopy,
although
it does not allow a counting of the smallest fibres detrimental to health, is the most currently used method for the regular measuring of asbestos.
Mikroskopia optyczna,
mimo iż
nie pozwala na policzenie najmniejszych włókien szkodliwych dla zdrowia, obecnie jest najnowocześniejszą metodą stosowaną do regularnych pomiarów występowania azbestu.

Optical microscopy,
although
it does not allow a counting of the smallest fibres detrimental to health, is the most currently used method for the regular measuring of asbestos.

Mimo iż
nie oczekiwano pełnego wyrównania cen gruntów ani też nie postrzegano go jako niezbędny warunek zakończenia okresu przejściowego, wyraźne różnice w cenach między Węgrami a UE-15 są na tyle...

Although
the complete convergence in land prices
was
neither expected nor seen as a necessary condition for terminating the transitional period, the noticeable differences in prices between Hungary...
Mimo iż
nie oczekiwano pełnego wyrównania cen gruntów ani też nie postrzegano go jako niezbędny warunek zakończenia okresu przejściowego, wyraźne różnice w cenach między Węgrami a UE-15 są na tyle znaczące, że mogą one nadal stanowić przeszkodę dla płynnego przejścia do równowagi cenowej.

Although
the complete convergence in land prices
was
neither expected nor seen as a necessary condition for terminating the transitional period, the noticeable differences in prices between Hungary and EU-15 are such as they may still hinder smooth progress towards price convergence.

Wszelkie kwalifikacje zawodowe, które
mimo iż
nie spełniają wymogów dotyczących dostępu do zawodu lub jego wykonywania zawartych przepisach ustawowych, wykonawczych lub administracyjnych...

Any professional qualification which,
although
not satisfying the requirements contained in the legislative, regulatory or administrative provisions in force in the home Member State for access to or...
Wszelkie kwalifikacje zawodowe, które
mimo iż
nie spełniają wymogów dotyczących dostępu do zawodu lub jego wykonywania zawartych przepisach ustawowych, wykonawczych lub administracyjnych obowiązujących w rodzimym Państwie Członkowskim, stanowią na mocy tych przepisów podstawę do przyznania ich posiadaczowi praw nabytych, traktowane są również jako kwalifikacje zawodowe na takich samych warunkach, jak określone w ustępie pierwszym.

Any professional qualification which,
although
not satisfying the requirements contained in the legislative, regulatory or administrative provisions in force in the home Member State for access to or the pursuit of a profession, confers on the holder acquired rights by virtue of these provisions, shall also be treated as such evidence of formal qualifications under the same conditions as set out in the first subparagraph.

PTMM wniósł, że –
mimo, iż
nie zaprzecza, że jego powiązane przedsiębiorstwo handlowe było zaangażowane w obrót szeregiem różnych produktów opartych na oleju palmowym – argument jest błędny, ponieważ...

PTMM claimed that,
whereas
it did not deny that its related trader was involved in a range of different palm oil-based products, PTMM claimed that this argument was flawed, since it was based on...
PTMM wniósł, że –
mimo, iż
nie zaprzecza, że jego powiązane przedsiębiorstwo handlowe było zaangażowane w obrót szeregiem różnych produktów opartych na oleju palmowym – argument jest błędny, ponieważ został oparty na działalności nieobjętej pierwotnym dochodzeniem.

PTMM claimed that,
whereas
it did not deny that its related trader was involved in a range of different palm oil-based products, PTMM claimed that this argument was flawed, since it was based on activities beyond the scope of original investigation.

...wygasałyby na skutek połączenia jednostek, i jeżeli jednostka przejmująca zastępuje te nagrody,
mimo iż
nie jest do tego zobowiązana, wszystkie zastępcze nagrody wycenione w oparciu o dane rynkowe

However, in situations, in which acquiree awards
would
expire as a consequence of a business combination and if the acquirer replaces those awards when it is not obliged to do so, all of the...
Jednakże w sytuacjach, w których nagrody jednostki przejmowanej wygasałyby na skutek połączenia jednostek, i jeżeli jednostka przejmująca zastępuje te nagrody,
mimo iż
nie jest do tego zobowiązana, wszystkie zastępcze nagrody wycenione w oparciu o dane rynkowe ujmuje się jako koszt wynagrodzenia w sprawozdaniu finansowym sporządzonym po połączeniu zgodnie z MSSF 2.

However, in situations, in which acquiree awards
would
expire as a consequence of a business combination and if the acquirer replaces those awards when it is not obliged to do so, all of the market-based measure of the replacement awards shall be recognised as remuneration cost in the post-combination financial statements in accordance with IFRS 2.

...wyjąwszy czas kampanii wyborczej, został rozszerzony w ostatnich tygodniach o partie opozycyjne,
mimo iż
nie jest on jeszcze zrównoważony,

...in power outside election campaigns, has been extended in recent weeks to opposition parties,
though
access is not yet balanced,
dostęp do mediów państwowych, do niedawna zarezerwowany dla rządu i partii rządzącej, wyjąwszy czas kampanii wyborczej, został rozszerzony w ostatnich tygodniach o partie opozycyjne,
mimo iż
nie jest on jeszcze zrównoważony,

access to the media, hitherto a preserve of the government and the party in power outside election campaigns, has been extended in recent weeks to opposition parties,
though
access is not yet balanced,

...które w różnej formie zmniejszają zwykłe obciążenia budżetu przedsiębiorstwa i które przez to,
mimo iż
nie są dotacjami w ścisłym znaczeniu tego słowa, mają podobny charakter i identyczne skutki

The Authority recalls that the definition of aid is more general than that of subsidy, because it includes not only positive benefits, such as subsidies themselves, but also state measures which, in...
Urząd przypomina, że definicja pomocy jest bardziej ogólna od definicji dotacji, ponieważ obejmuje nie tylko świadczenia pozytywne, takie jak same dotacje, ale również środki państwowe, które w różnej formie zmniejszają zwykłe obciążenia budżetu przedsiębiorstwa i które przez to,
mimo iż
nie są dotacjami w ścisłym znaczeniu tego słowa, mają podobny charakter i identyczne skutki [48].

The Authority recalls that the definition of aid is more general than that of subsidy, because it includes not only positive benefits, such as subsidies themselves, but also state measures which, in various forms, mitigate the charges which are normally included in the budget of an undertaking and which thus, without being subsidies in the strict sense of the word, are similar in character and have the same effect.

...dużej mocy mogą pokonywać duże odległości i powodować szkodliwe zakłócenia, państwa członkowskie,
mimo iż
nie są zobowiązane do zaprzestania korzystania z nadajników o wysokiej mocy ani do...

...high-power signals travel over long distances and can cause harmful interference, Member States,
while
not being obliged to withdraw high power broadcasting transmitters or to open up the sub-band
Ponieważ dalsze wykorzystywanie podzakresu 790–862 MHz do działalności nadawczej o wysokiej mocy w jednym państwie członkowskim może poważnie zakłócić wykorzystanie widma pochodzącego z dywidendy cyfrowej do nowych zastosowań w sąsiadujących państwach członkowskich, ze względu na fakt, iż sygnały o dużej mocy mogą pokonywać duże odległości i powodować szkodliwe zakłócenia, państwa członkowskie,
mimo iż
nie są zobowiązane do zaprzestania korzystania z nadajników o wysokiej mocy ani do otwarcia tego podzakresu dla usług łączności elektronicznej, powinny ułatwić przyszłą reorganizację tego podzakresu, aby w perspektywie długoterminowej umożliwić jego optymalne wykorzystanie przez usługi łączności elektronicznej o niskiej i średniej mocy.

As the further development of the 790-862 MHz sub-band for high-power broadcasting in one Member State could severely impede the use of part of the digital dividend spectrum for potential new uses in neighbouring Member States due to the fact that high-power signals travel over long distances and can cause harmful interference, Member States,
while
not being obliged to withdraw high power broadcasting transmitters or to open up the sub-band to electronic communications services, should facilitate future reorganisation of the sub-band to allow, on the long term, optimum use by low- and medium-power electronic communications services.

Gibraltar jest regionem, który
mimo iż
nie polega na pomocy ani zachętach mających na celu stymulowanie rozwoju gospodarczego, cieszy się godną pozazdroszczenia kondycją finansową.

Gibraltar is a region which,
far
from being dependent on aid or incentives designed to boost economic development, enjoys enviable financial health.
Gibraltar jest regionem, który
mimo iż
nie polega na pomocy ani zachętach mających na celu stymulowanie rozwoju gospodarczego, cieszy się godną pozazdroszczenia kondycją finansową.

Gibraltar is a region which,
far
from being dependent on aid or incentives designed to boost economic development, enjoys enviable financial health.

Należy zaznaczyć, że
mimo iż
ocenie podlegają wszystkie aspekty, pod uwagę bierze się wyłącznie właściwości organizmu zmodyfikowanego genetycznie oceniane pod kątem kryteriów zawartych w załączniku...

Il convient de signaler que, même si tous les aspects doivent être pris en considération, seules les propriétés du MGM seront examinées au regard des critères énoncés à l’annexe II, partie B. Si tous...
Należy zaznaczyć, że
mimo iż
ocenie podlegają wszystkie aspekty, pod uwagę bierze się wyłącznie właściwości organizmu zmodyfikowanego genetycznie oceniane pod kątem kryteriów zawartych w załączniku II część B. Jeżeli oddzielnie oceniono wszystkie elementy mikroorganizmu zmodyfikowanego genetycznie i ustalono, że są bezpieczne, jest prawdopodobne, że mikroorganizm zmodyfikowany genetycznie spełni kryteria bezpieczeństwa.

Il convient de signaler que, même si tous les aspects doivent être pris en considération, seules les propriétés du MGM seront examinées au regard des critères énoncés à l’annexe II, partie B. Si tous les constituants du MGM ont été examinés individuellement et jugés sans danger, il est probable que le MGM satisfera aux critères d’innocuité.

Mimo iż
szereg wymienionych przedsiębiorstw należy do wielkich spółek stalowych, wymagania kapitałowe nie zawsze są zaspokajane na pożądanym poziomie, ponieważ zasoby finansowe zostają zwykle...

Although
several of these companies are part of large steel companies, capital requirements are not always met to the desired level, as financial resources are generally allocated within these groups...
Mimo iż
szereg wymienionych przedsiębiorstw należy do wielkich spółek stalowych, wymagania kapitałowe nie zawsze są zaspokajane na pożądanym poziomie, ponieważ zasoby finansowe zostają zwykle przydzielone, w ramach tych grup, jednostkom o najwyższej rentowności.

Although
several of these companies are part of large steel companies, capital requirements are not always met to the desired level, as financial resources are generally allocated within these groups to the most profitable entities.

Mimo iż
postępowanie zostało zamknięte tuż po zakończeniu pierwszego okresu podatkowego, w którym program był stosowany, a zatem zanim miał być wpłacony należny podatek od większości beneficjentów,...

Although
in this case the procedure was closed shortly after the end of the first tax year of application of the scheme and therefore before the tax due by most beneficiaries had to be paid, the...
Mimo iż
postępowanie zostało zamknięte tuż po zakończeniu pierwszego okresu podatkowego, w którym program był stosowany, a zatem zanim miał być wpłacony należny podatek od większości beneficjentów, Komisja nie może wykluczyć, iż niektóre przedsiębiorstwa skorzystały już z pomocy, jak na przykład z niższych zaliczek na podatek odnoszący się do odpowiednich okresów podatkowych.

Although
in this case the procedure was closed shortly after the end of the first tax year of application of the scheme and therefore before the tax due by most beneficiaries had to be paid, the Commission cannot rule out the possibility that some firms may already have benefited from the aid in terms, for example, of lower advance payments of taxes relating to the current tax year.

Uczestnicy programów szkoleniowych z zakresu kontroli i egzekwowania przepisów WPRyb,
mimo iż
reprezentują organ państwa członkowskiego, nie zawsze są urzędnikami państwowymi.

Participants in training programmes in the area of control and enforcement of the CFP rules,
although
representing a Member State authority, are not necessarily civil servants.
Uczestnicy programów szkoleniowych z zakresu kontroli i egzekwowania przepisów WPRyb,
mimo iż
reprezentują organ państwa członkowskiego, nie zawsze są urzędnikami państwowymi.

Participants in training programmes in the area of control and enforcement of the CFP rules,
although
representing a Member State authority, are not necessarily civil servants.

Ponadto stwierdzono, że
mimo iż
ceny produktów podobnych zwiększyły się od okresu odniesienia o ok. 30 %, ceny surowców, które stanowią średnio ponad 50 % kosztów produkcji, wzrosły w tym samym...

It is further noted that,
even though
prices for similar products increased by ca. 30 % since the reference period, the price of raw materials which account on average for more than 50 % of the cost...
Ponadto stwierdzono, że
mimo iż
ceny produktów podobnych zwiększyły się od okresu odniesienia o ok. 30 %, ceny surowców, które stanowią średnio ponad 50 % kosztów produkcji, wzrosły w tym samym okresie o ponad 70 %.

It is further noted that,
even though
prices for similar products increased by ca. 30 % since the reference period, the price of raw materials which account on average for more than 50 % of the cost of manufacturing increased by more than 70 % over the same period.

...za tonę produktu przywożonego z krajów, których dotyczy postępowanie, zwiększyła się tylko o 15 %,
mimo iż
ceny surowca na rynku międzynarodowym wzrosły o 27 %, podcinając średnie ceny przemysłu...

...unit selling price per tonne of the imports from the countries concerned increased by only 15 %
although
the prices of raw material increased internationally by 27 %, undercutting the average CI p
Średnia cena jednostkowa za tonę produktu przywożonego z krajów, których dotyczy postępowanie, zwiększyła się tylko o 15 %,
mimo iż
ceny surowca na rynku międzynarodowym wzrosły o 27 %, podcinając średnie ceny przemysłu wspólnotowego średnio o 10 % w OD.

The average unit selling price per tonne of the imports from the countries concerned increased by only 15 %
although
the prices of raw material increased internationally by 27 %, undercutting the average CI prices by 10 % on average in the IP.

Mimo, iż
ceny w tych krajach spadły o 7 % między 2002 r. a OD, to pozostały one jednak wyższe niż ceny w tych krajach, których dotyczy postępowanie w OD.

Although
their prices decreased by 7 % between 2002 and the IP they remained however 9 % higher than the prices of the countries concerned in the IP.
Mimo, iż
ceny w tych krajach spadły o 7 % między 2002 r. a OD, to pozostały one jednak wyższe niż ceny w tych krajach, których dotyczy postępowanie w OD.

Although
their prices decreased by 7 % between 2002 and the IP they remained however 9 % higher than the prices of the countries concerned in the IP.

Ich średnie ceny były również większe niż ceny ChRL,
mimo iż
ceny argentyńskie spadły do raczej niskiego poziomu w OD.

Their average prices were also higher than those of the PRC,
although
Argentinean prices dropped to a rather low level in the IP.
Ich średnie ceny były również większe niż ceny ChRL,
mimo iż
ceny argentyńskie spadły do raczej niskiego poziomu w OD.

Their average prices were also higher than those of the PRC,
although
Argentinean prices dropped to a rather low level in the IP.

Mimo iż
ceny wzrosły w 2006 r., jest oczywiste, że dostawy świeżych truskawek dla przemysłu wspólnotowego, a w konsekwencji również dla użytkowników, byłyby zagrożone, gdyby tendencja niskich cen,...

Even though
prices have gone up in 2006, it is clear that the supply of fresh strawberries to the Community industry, and in extension also to the users, could be endangered should the low-price...
Mimo iż
ceny wzrosły w 2006 r., jest oczywiste, że dostawy świeżych truskawek dla przemysłu wspólnotowego, a w konsekwencji również dla użytkowników, byłyby zagrożone, gdyby tendencja niskich cen, mająca miejsce w okresie badanym, pojawiła się po raz kolejny.

Even though
prices have gone up in 2006, it is clear that the supply of fresh strawberries to the Community industry, and in extension also to the users, could be endangered should the low-price trend as seen in the period considered reoccur.

Mimo iż
udział w rynku poszczególnych państw wahał się po OPD, zawsze pozostawał on na znacznym poziomie ponieważ każdy z tych państw miał ponad 10 % udziału w ODP.

Although
their respective market shares have fluctuated since the OIP, they remained overall substantial, as each of the countries had more than 10 % market share in the RIP.
Mimo iż
udział w rynku poszczególnych państw wahał się po OPD, zawsze pozostawał on na znacznym poziomie ponieważ każdy z tych państw miał ponad 10 % udziału w ODP.

Although
their respective market shares have fluctuated since the OIP, they remained overall substantial, as each of the countries had more than 10 % market share in the RIP.

Podobnie,
mimo iż
udział w rynku wszystkich innych państw początkowo wzrósł w 2001 r. do 38,4 %, od tamtej pory spadł do 31,1 %.

Similarly,
although
the market share of all other countries first increased to 38,4 % in 2001,
it
has since fallen to 31,1 %.
Podobnie,
mimo iż
udział w rynku wszystkich innych państw początkowo wzrósł w 2001 r. do 38,4 %, od tamtej pory spadł do 31,1 %.

Similarly,
although
the market share of all other countries first increased to 38,4 % in 2001,
it
has since fallen to 31,1 %.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich